MARTHA LUISA HERNÁNDEZ

LaPoderosa - Events
Performance
Fecha/hora 
Martes, 7 Abril, 2026 - 12:15

Martha Luisa Hernández Cadenas (Martica Minipunto) nació en Guantánamo en 1991, es dramaturga, escritora y performer. Estudió Teatrología en la Universidad de las Artes, ISA. Ha publicado los poemarios: “Días de hormigas” (Ed. Unión, 2018), Premio David de Poesía 2017, “Los vegueros” (Colección Sureditores, 2019) y “El Palacio de las Ursulinas” (Ed. La Luz, 2021). Su novela, “La puta y el hurón” ,editada por Sabina Urraca en Caballo de Troya, 2023, mereció el Premio de Novelas Franz Kafka en el 2020 y un English PEN Translates Award 2024. Entre sus creaciones se encuentran los performances “Nueve” (2017), “No soy unicornio” (2019) y “Escribir con la lengua” (2022). Su obra ha sido presentada en Colombia, Argentina, Chile, México, España, Alemania, Canadá, Suiza y Singapur. El performance “No soy unicornio” recibió el ZKB Acknowledgement Prize en la edición 2022 del Zürcher Theater Spektakel. En el 2016 funda la editorial independiente ediciones sinsentido.

PROYECTO: LENGÜETEO (UN DESLIZ) 

Entre la escritura y el cuerpo se produce un deslizamiento. El lengüeteo encarna todos los “deslices” posibles, quiere ser un atlas lingual, yo quiero serlo.

El lengüeteo es una forma de investigar en galimatías porque no es necesario d-e-le-t-r-e-a-r la ansiedad y la angustia frente a la capitalización de nuestra intimidad o nuestra escritura. Arrastra el (mal) gusto de trastabillar, el don de “hablar en lenguas”, lo vibrátil en la boca y en la página.

Rebecca Solnit escribió: “Perder cosas tiene que ver con la desaparición de lo conocido, perderse tiene que ver con la aparición de lo desconocido”. En ese perderse, el pensamiento es saburra, improvisación sonora, una constelación de lenguas. Perderme en ese atlas lingual que imitará a las hifas del hongo. Perderme en la voz que es micelio. Perderme en el mapa que es rastro de saliva. Me babeo.

[…]

Lengüeteo (un desliz) es lo que queda en la punta de la lengua.